Genshin Impact: Сказания Тейвата

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Genshin Impact: Сказания Тейвата » Эпизоды настоящего » [17.03.501] Игра на двоих


[17.03.501] Игра на двоих

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

[html]
<!-- Добавь ep-box значение style="margin-left: 140px;" если используешь сообщение без профиля -->
<div class="ep-box" style="margin-left: 140px;">
  <div class="ep-title">
    Игра на двоих
  </div>
  <div class="ep-date">
    17.03.501
    <br>Гавань Ли Юэ
  </div>
  <div class="ep-chars">
    <p><a href="https://genshintales.ru/profile.php?id=209" target="_blank">Святослав</a>, <a href="https://genshintales.ru/profile.php?id=334" target="_blank">Лини</a></p>
  </div>
  <div class="ep-music">
    ♫ <a href="https://youtu.be/nwCw8uu_AL8?si=8KtDnPiejlLHFOwg" target="_blank">Love is Survival</a>
  </div>
  <div class="ep-description">

    <p>Ввязавшись в готовящееся покушение на своего соперника, бывший агент Фатуи принимает рискованное решение — предупредить его, чтобы обеспечить собственную безопасность. Это неожиданное действие приводит к образованию негласного союза между двумя противниками. Предательство, двойные стандарты, вопросы лояльности, манипуляций и моральных дилемм.</p>

  </div>
  <!--
Чтобы поменять цвета наград в зависимости от их редкости, необходимо у нужной пары тегов поменять значение цвета в "background-color: #5987AD". Вот для удобства списки цветов из игры:
#818486 серый ☆
#5A977A зелёный ☆☆
#5987AD синий ☆☆☆
#8767AC фиолетовый ☆☆☆☆
#C87C24 оранжевый ☆☆☆☆☆
alt — техническое описание картинки для различных устройств вроде скринридеров, не обязательно, но будет хорошим тоном;
title — текст, который отображается при наведении курсора на картинку.
-->

  <div class="reward-title">Награда за задание:</div>

  <!-- Награда 1 -->
  <div class="reward" style="background-color: #5987AD"><img src="https://gi.yatta.moe/assets/UI/UI_ItemIcon_105.png?vh=2024123000" alt="Опыт дружбы" title="Опыт дружбы">
    <div class="reward-value">1</div>
  </div>

  <!-- Награда 2 -->
  <div class="reward" style="background-color: #5987AD"><img src="https://forumupload.ru/uploads/0014/98/d3/25/215020.png" alt="Опыт персонажа" title="Опыт персонажа">
    <div class="reward-value">250</div>
  </div>

  <!-- Награда 3 -->
  <div class="reward" style="background-color: #5987AD"><img src="https://gi.yatta.moe/assets/UI/UI_ItemIcon_102.png?vh=2024123000" alt="Опыт приключений" title="Опыт приключений">
    <div class="reward-value">100</div>
  </div>

  <!-- Награда 4 -->
  <div class="reward" style="background-color: #5987AD"><img src="https://gi.yatta.moe/assets/UI/furniture/UI_Homeworld_Interior_Xm_Chair_Prop_Citysmall_01_Lod0.png?vh=2024123000" alt="Стул" title="Стул">
    <div class="reward-value">2</div>
  </div>

  <!-- Нижний блок -->
  <div class="post-timing">
    <div class="botpic" style="background-image:url(https://wallpapers.com/images/hd/aesthe … 2k1mh5.jpg);"></div>
   

  </div>
</div>
<link rel="stylesheet" href="https://forumstatic.ru/files/0014/98/d3/47782.css">
[/html]
[hideprofile]

Отредактировано Sophie Gartner (2024-12-30 19:52:06)

+5

2

Улицы были переполнены людьми, которые ликовали и смеялись. В воздухе витали ароматы вкусных угощений и звуки зажигательных мелодий. Свет фонарей мерцал, словно звёзды, спустившиеся с небес.

Однако, среди этого радостного хаоса, в самом сердце веселья, пробирались два человека — лекарь и его скромная помощница.

Травница двигалась с лёгкой грацией, но её глаза, внимательные и настороженные, постоянно следили за окружающей обстановкой. Она старалась не привлекать к себе внимания, но было заметно, что её мысли далеко от праздника.

Её рыжие волосы, выбивающиеся из-под капюшона, слегка развевались на ветру, а манера держаться, несмотря на простоту одежды, придавала ей утончённый вид. Она ловко маневрировала между людьми, и её руки, тонкие и обманчиво слабые, иногда касались плеч излишне наглых прохожих, создавая безопасное пространство вокруг доктора. Однако сама она старалась лишний раз не сталкиваться с людьми.

Зрители вокруг не могли сдержать восторга, наблюдая за представлением фонтэйнских фокусников. Травница остановилась на мгновение, чтобы полюбоваться магией, происходящей на сцене, но, ощутив, как быстро бежит время, она вновь продолжила свой путь. Её спутник, лекарь, шёл рядом, и она интуитивно чувствовала, что должна быть ближе к нему, словно это могло дать ему дополнительную защиту.

Травница, прокладывая путь сквозь толпу, вдруг сделала едва уловимый жест рукой. Этот жест был настолько лёгким, что никто его не заметил. Но в этот момент к букету цветов, которыми собравшиеся люди благодарили фокусников за выступление, присоединилась одна-единственная алая роза. Её насыщенный цвет выделялся среди других оттенков, но, казалось, не мог отвлечь внимание зрителей от происходящего на сцене.

Эта роза была особенной. В отличие от других цветов, она не увянет к вечеру, а её яркий элементальный след был заметен для тех, кто знал, как его искать. Сердце травницы забилось чаще, когда она представила, что произойдёт, если кто-то другой заметит эту необычную внутреннюю красоту цветка. Ведь в самом его сердце, среди пышных лепестков, скрывался крохотный листок бумаги, прижатый к соцветию. Это было таинственное послание, призывающее следовать по дороге из роз накануне следующей полуночи.

Ночь сменилась утром, затем днём и вечером. К позднему сумраку, прогуливаясь по улицам Гавани, можно было увидеть, как из-за углов зданий и на окраинных тропинках появляются новые алые бутоны. Каждый из них был полон жизни, излучая энергию, которая притягивала внимание. Можно было понять, что это не просто цветы, а часть какого-то замысла — в них скрывалась тайна, которую предстояло разгадать.

Тропинка из роз вела через оживлённые улицы, мимо торговых лавочек, где продавались самые разнообразные товары и лакомства. Прохожие, погружённые в свои дела, не замечали, как эти цветы, словно указатели, направляли их.

На углу одной из улиц, у старого фонаря, можно было увидеть ещё одну алую розу. Её красота резко выделялась на фоне серых каменных стен, словно приветствуя каждого, кто проходил мимо.

Затем путь лежал к рыбацким пристаням, где шум моря заглушал городские звуки. В полумраке, под вечерним небом, залив был полон тёмных фигур, которые коротали время у тусклых, закоптившихся фонарей. Вход в небольшую чашечную, скрытый в тени, также был отмечен алой розой.

В таверне царила атмосфера уныния и безысходности. Люди, казалось, пытались забыть о тяжёлом рабочем дне, наслаждаясь перебивающим усталость вкусом дешёвого рисового вина и рыбных закусок. В самом углу, среди неприметных фигур, сидел человек, который мог бы многое рассказать.

Если бы кто-то вошёл, то не сразу бы заметил фигуру в плаще с розовым бутоном на груди. Этот человек явно выбрал это место не случайно: он мог видеть вход и стойку (громкое слово для пары старых бочек с палубными досками сверху), а также имел доступ к двум различным способам сбежать через окно, если это понадобится.

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/209/43151.png[/icon][nick]Svyatoslav Snezhevich[/nick]

Отредактировано Sophie Gartner (2025-01-11 02:07:41)

+4

3

- Выбери любую карту, - предлагает Лини, протягивая девушке колоду. - Да, вообще любую. Я не смотрю, не подглядываю!~
Подмигнув ей с нежной улыбкой, иллюзионист картинным жестом закрывает глаза руками, а его случайная помощница, отчего-то сильно страше обычного возраста для желающих выйти на сцену, легко покраснев, начинает перебирать карты.
- Мадмуазель уже выбрала? Чудесно. Тогда запомни хорошенько эту карту и покажи её остальным... - выждав секунды три, Лини спешит забрать карты у девушки. Пользуясь случаем, он намеренно делает шаг чуть шире и оказывается немного ближе чем нужно, устанавливая с ней зрительный контакт и вновь заставляя смутиться. Этот маленький трюк позволяет забрать колоду именно в том виде, в каком надо самому Лини и не оставить никаких подозрений ни у помощницы, ни у зрителей.
- А теперь я найду эту карту в колоде, смотрите внимательно, - фокусник перетасовывает карты, а потом разводит руки в стороны широким жестом и они лентой текут из одной ладони в другую. Лини щёлкает пальцами и одна из карт словно бы выскакивает из этого потока, а остальные исчезают в облаке дыма.
- Кажется, это твоё, мадмуазель, - нежно мурлычет иллюзионист, вкладывая в руку девушки карту, словно это была не простая картонка с рисунком, а нечто более интимное и сокровенное. Обходит её кругом, едва касаясь кончиками пальцев плеч, совершенно довольный и невероятно самоуверенный, готовый к настоящему триумфу.
- Э-эм... п-простите... - помощница рассеянно поднимает взгляд от карты в своих руках на Лини, краснея и бледнея одновременно, с неловкой улыбкой паники на лице. - Но... это не... не та карта.
И после этих слов воцарилось молчание, гробовая тишина на миг, а после - горестный вздох. Иллюзионист, стараясь держать лицо (получалось так себе, сказать честно), всплеснул руками и выхватил карту, приглядываясь к ней.
- Как не так? То есть, «не та?» - Лини в подступающей панике оглядывает зрителей и мечется по сцене, показывая всем карту. - Точно не та? Прямо вот определённо? Совсем не та? Но этого не может быть... постойте...
Помахав толпе рукой и закусив нижнюю губу, юноша хмуро посмотрел на карту и потёр её пальцами, словно желая стереть неправильную масть. Затем подул и потряс карту, смахивая с неё невидимую пыль, а потом снова показал зрителям.
- А теперь правильно?.. Ну вот, я же говорил, что с картой всё в порядке! Фух, а я уж было запаниковал, что моя магия не работает, - после он превратил карту в цветок, который подарил своей ассистентке, и окончил сегодняшнее выступление.

Немного времени потратить на общение со зрителями после, сказать им пару слов, принять подарки и цветы, а потом начать собираться - обычный и приятный финал рабочего вечера! Равзе что цветы... розы, именно розы, не радужные, Лини не очень любил. Если Линетт в целом не жаловала сильные запахи, то он сам просто чувствовал какое-то удушение и тошноту от аромата роз. Хорошо, что она была всего одна!
Юноша взял цветок в руки и задумался о том, что с ним сделать. Выбрасывать знак внимания от зрителей ему казалось кощунственным поступком, но она пахла так сильно... даже как-то чересчур. Подошедшая Линетт тоже чихнула от запаха, и как-то неловко подняла руку при этом, прикрывая лицо и одновременно выбивая цветок из руки Лини. Роза упала на пол и оттуда вывалилась маленькая бумажка. Это не особенно удивило близнецов, ведь в Фонтейне нередко передавали послания с букетами, но всё-таки обычно записка крепилась к стеблю на ленте, а не пряталась в соцветии.
Линетт молча присела, подняла бумажку и сунула в руки Лини, а тот принялся читать вслух - в гримёрке никого не было в столь поздний час.
Остаток ночи близнецы провели за обсуждением этого послания и своих дальнейших действий. Было решено проверить, что за экстравагантный способ знакомства, но подготовиться к возможным сюрпризам. Всё же эта записка явно обращалась не к легендарному магическому дуэту, а к фатуи из Дома.
- Роза ещё эта, - Лини вертит цветок в руках, а потом на всякий случай смотрит на него элементальным зрением. Она очень выделалась на фоне других цветов, но горела точно так же, как и любое другое растение. - Значит так, Линетт. Я пойду туда один, а вы с Фремине прикрываете. У меня есть время продумать наши действия до даты визита, я прикину ходы на случай неожиданных... происшествий.

В обозначенный таинственным незнакомцем вечер Лини вышел на улицы Ли Юэ один. Он попрощался на выходе с Линетт и Фремине, сказав им, что хочет пройтись и выбрать сувениры, и действительно немного прогулялся по торговым рядам, однако ничего не покупал, лишь присматривался. Высмотрев наконец то, что хотел увидеть - знакомые цветы с удушающим запахом, юноша отправился по их следу.
«Пристань, значит. Очень хорошо,» - бегло осмотревшись, Лини пошёл дальше, к чайной. Его вариант встречи у моря очень устраивал - тут было много маленьких домиков с пологими крышами, на которых Линетт будет очень удобно следить за происходящим из тени. Одну сторону занимает вода, то есть просматривать пути возможного нападения или отступления удобно, к тому же... стихия Фремине - море. Выбор этого места для встречи даёт Дому лишь вдвое больше очков. Пускай они заранее ничего не знали, Фреми всегда берёт с собой снаряжение.
Сам Лини же шёл спокойно и не скрываясь - где уж там скрыться от взглядов фонтейнцу в цилиндре, плаще и при трости на рыбацком причале в Ли Юэ? Сжимая набалдашник в виде стеклянного котёнка в руках с силой от тревоги и неизвестности, он неловко зашёл в чайную и замялся на входе, осматриваясь, как только может это сделать нелепый иностранец, едва понимающий, куда его занесло.
«Ну и дыра,» - оценил выбор места Лини и наконец нашёл взглядом нужного ему человека. Неторопливо, как модель по подиуму, подошёл, ненавязчиво осматриваясь - все эти люди вокруг просто посетители или подельники? Нужно меньше думать об этом и вести себя уверенно. Быть готовым к чему угодно.
- Дивный вечер, - иллюзионист с улыбкой приподнимает цилиндр в знак приветствия. - Хорошо подходит для эксклюзивных встреч с фанатами.

+3

4

Святослав медленно снял капюшон, и под ним открылось лицо ярко накрашенной барышни — куртизанки Мейгуй. Её губы, окрашенные в глубокий красный, слегка дрожали, а глаза, подчёркнутые тенями, блестели в полумраке. Она опустила лицо, чтобы смотреть на Лини из-под ресниц, томным взглядом, который словно притягивал к себе.

Но за несколько часов до этого Святослав был совсем другим человеком. Он стоял перед зеркалом в своём временной убежище, размышляя над тем, кто должен прийти на встречу. Его ум был занят поиском подходящей маски.

«Софи, садовница, — думал он, — её простота могла бы обмануть, но она сгорела в пожаре в Спрингвэйле. Хайси, травница, тоже не подойдёт — нельзя навредить господину Баю. Марта, Свен, Юрий, Алевтина… Нет, ни один из них не сможет сыграть эту роль».

Он вздохнул и взял в руки кисть с краской. «Мейгуй, — подумал он, — куртизанка с Бисерного Парома. Да, это может сработать». Его руки начали двигаться с точностью художника, нанося макияж, который превращал его в совершенно другого человека. Он тщательно подбирал оттенки, чтобы подчеркнуть черты лица, создавая образ изящной и жеманной барышни.

Когда он закончил, в зеркале смотрела на него Мейгуй — яркая, соблазнительная, с томным взглядом, который мог обезоружить любого. Святослав улыбнулся, довольный своей работой. «Теперь осталось только сыграть свою роль», — подумал он.

Теперь, сидя в таверне, Мейгуй прикрыла лицо длинным рукавом расшитого халата, изящно склонив голову набок. Её голос, тихий и медленный, завораживал, как мелодия, исполняемая на струнах гуциня.

— О, великий иллюзионист Фонтэйна, — начала она, задерживая выдох, — Как польщена я тем, что вы присоединились ко мне в этом рандеву. Ваши фокусы — это нечто невообразимое. Наблюдать за вами — это как смотреть на танец звёзд в ночном небе.

Она продолжала сыпать комплиментами, её слова звучали мягко, но с ноткой игривости.

— Вы умеете держать внимание на себе, как никто другой. Это поистине восхитительно.

Но вдруг её лицо изменилось, на нём появилась тень лёгкого испуга. Мейгуй склонилась ближе над столом, её голос стал ещё тише, почти ушёл на шёпот.

— Однако, великий фокусник, не я одна ищу встречи с вами в этих тенях. На этот раз это не поклонники, но кто-то совсем иного рода.

Её глаза блестели, как будто она держала в руках секрет, который мог изменить всё, в духе карикатурно-чернильных детективных историй.

Святослав, скрытый под маской Мейгуй, наблюдал за Лини, стараясь уловить малейшую реакцию. Его сердце билось спокойно, но ум был насторожен. Он знал, что каждый его шаг должен быть точным, как движение часового механизма. Он вспомнил, как готовился к этой встрече, как тщательно продумывал каждую деталь своего образа. «Мейгуй должна быть не только красивой, но и умной, — думал он. — Она должна уметь манипулировать, но так, чтобы это не было очевидным». Его взгляд скользнул по комнате, отмечая каждую деталь. Таверна была заполнена людьми, но никто не обращал на них внимания. Шум голосов, звон бокалов, смех — всё это создавало идеальный фон для их разговора.

— И будучи вернейшей из ваших поклонниц (о, как смело вы украли моё сердце, точно магия, как иначе), я не могу позволить кому-то вам навредить. Это было бы настоящим кошмаром...

+3

5

Как человек сцены, Лини знал кое-что о гриме. Обычно он используется для роли, под обильным светом софитов, и служит цели скрыть ненужное, вывернуть наизнанку, изменить до неузнаваемости. В иллюзиях нередко нужно прибегать к гриму, как к маскировке реальности.
И, как юноша из богемной тусовкии Фонтейна, Лини немало знал о макияже. Он, в отличие от грима, служил скорее цели подчеркнуть всё хорошее, выделить, как следует продать того, кто за собой следит. Макияж обычно старался быть не слишком заметным и естественным, нечто вроде дополнения к наряду, парфюму и украшениям.

Девушка напротив Лини была загримирована, как он мог судить. В проститутку. Очень старательно и с творческим подходом к делу, но уж не фокуснику обманываться иллюзиями - особа напротив играла роль под слоем грима, а не была тем, кем хотела казаться. Он же, напротив, был в макияже - самого себя, великого иллюзиониста Лини, который вообще чёрт знает что забыл в этой убогой чайной, да ещё и с такой собеседницей. Очень неуместное место и абсурдный разговор, особенно учитывая, что юноша ожидал к себе обращения как к фатуи. Но хорошо, но ладно, начнём представление с этой ноты, раз дама просит. Пусть дама и... немного необычная. Но у всех свои причуды.

И Лини улыбнулся сладчайшей улыбкой того самого вора девичьих сердечек, со всей сценической отдачей и искренностью, сам себя заставив верить, что девушка в своих комплиментах честна и в самом деле им восхищена, и что она хочет внимания маэстро больше всего остального. Лини подался вперёд и осторожно взял руки своей «фанатки» в свои, заглянул ей в глаза, с расслабленной и по-кошачьи лукавой улыбкой самого самоуверенного парня в Тейвате.

- Настоящим кошмаром для меня сейчас будет остаться в неведении, что за милая особа так тревожится обо мне, - негромко, интимно и доверительно. Раз уж собеседница нарядилась в девушку с низкой социальной ответственностью, то от такого обращения не должна ни смутиться, ни удивиться. Но Лини всё равно следил за её мимикой, пусть и неявной из-за слоя косметики, обращал внимание на взгляд и на пульс, потому что всё ещё держал её запястье в своей ладони.

- Мон шери, ты так встревожена, но что за печали в твоей милой голове здесь, рядом со мной? Позволь мне развеять все плохие мысли, - с мановением руки Лини волшебным образом в руках девушки появляется яркая лакированная карта с игриво подмигивающим Росселандом. Конкретно эта карта была необычной, потому что использовалась не совсем для фокусов... ну, или для них, тут как посмотреть. Интересно, насколько быстро собеседница поймёт, что это не картонка, а боевой инструмент? Лини не беспокоился, отдавая в руки постороннему столь опасную вещь: чтобы верно использовать настолько экзотическое оружие, нужно очень много тренироваться.

- Просто расскажи этому котёнку, что тебя тревожит, - продолжает Лини, не уточняя впрочем, какому именно котёнку, сидящему напротив или нарисованному на карте, стоит что-либо рассказывать. - Тебя кто-то обидел и ты думаешь, что они могут обидеть и меня? А точно ли получится? Давай проверим это... на практике.

+3

6

В свете тусклой лампы, свисавшей с потолка на грязном шнуре, лицо Мейгуй казалось нереальным. Её фарфоровая кожа была тщательно выбелена пудрой, а ярко-алые губы накрашены густым слоем помады. Густые ресницы обрамляли глаза, словно крылья бабочки, а на щеках алел румянец, подчеркивая искусственность её красоты.

Маска Мейгуй, куртизанки с Бисерного Парома, искусно созданная Святославом, сидела на нём, как дорогая вуаль, скрывая его истинную сущность. Сейчас она была воплощением нежности и чувственности — трепетная бабочка, готовая в любой момент вспорхнуть и улететь, но одновременно и хищная птица, готовая вцепиться когтями в свою добычу.

Мейгуй слушала Лини с глубоким уважением, не перебивая ни словом, не смея отвести ни глаз, ни протянутых рук. Она ловила каждое его движение, каждое изменение в выражении лица, словно стараясь запомнить каждую деталь, каждую мельчайшую морщинку, каждое едва заметное подёргивание губ. Она была внимательна, как кошка, подкрадывающаяся к добыче, — вся её сущность была сосредоточена на собеседнике, на его словах, на его эмоциях.

Когда Лини закончил говорить и протянул ей игральную карту с нарисованным котёнком, Мейгуй слегка наклонила голову, словно оценивая произведение искусства. Она задумчиво нахмурила брови, притворяясь, что пытается разгадать скрытый смысл рисунка. Затем, сохраняя изящный стан, она медленно склонилась над столом, так, чтобы её аромат, сложная смесь розы, сандала и скандала, приправленная едва уловимыми нотками мускуса и пачули, окутал Лини, заполнив собой всё пространство вокруг. Её алые губы, влажные и блестящие, коснулись нарисованного котёнка, оставив на нём едва заметный след помады — словно печать, знак, который мог прочитать только тот, кому он был предназначен.

С этой нежностью, с этой сладостной иллюзией игры, Мейгуй начала шептать настоящие тайны. Её голос был тихим, как шелест шёлка, едва различимый на фоне шума в рюмочной, но каждое слово было отчётливым и весомым, словно выгравированное на металле.

— Котёнок, — промурлыкала она, словно рассказывая сказку, предназначенную только для ушей Лини. — За тобой приглядывает другой мастер… над магией.

Она сделала паузу, словно давая Лини время переварить услышанное, осознать всю серьёзность её слов.

— Старше… и опытнее. Он сам… учил фокусников. А теперь… недоволен. Смотрит… как новый великий волшебник… растит своих детей. Вам есть… о чём переживать, котёнок. Старомодные… фокусы… бывают очень… опасными… и жестокими.

Она отстранилась, снова выпрямившись и глядя на Лини своими большими, накрашенными глазами. В них не было ни страха, ни тревоги — только лёгкая грусть и предостережение, как будто она видела будущее и знала, что ждёт Лини впереди. Жаль, что она не знала будущего другого Снежевича и могла лишь пытаться его предвосхитить.

+3

7

Охотно приняв предложение, но так и не назвавшись, таинственная незнакомка склонилась к карте, зашептав нарисованному Росселанду удивительную историю. На первый взгляд какой-то бессвязный бред, но Лини хорошо помнил, что он сюда пришёл всё-таки не как маэстро, а как фатуи, да и сказочка была на самом деле не для Росси.
«Для начала бы узнать, что это за мадам, которая знает, кто я такой. Лицо мне незнакомо, но учитывая весь этот грим и показуху, на то и расчёт. Да ещё и речи эти про старого волшебника, который... минутку,» - вдохнув от неожиданной догадки через рот поглубже весь тягучий, тяжёлый и душный от её духов воздух, Лини смотрит на собеседницу уже иным взглядом. Ещё острее, ещё внимательней.
Если эти слова правдивы и он всё понял верно, то эта мадам вела речь о старом Доме Очага, который действовал по законам и указам предыдущей руководительницы, Матери. Лини слышал о ней, знал её историю и методы, а ещё он прекрасно понимал, почему Арлекино предпочитает носить титул Отца. После такого-то и не мудрено. В этой истории Лини мог лишь самую малость порадоваться, что и сам будет зваться Отцом в Доме, потому что в его случае становиться Матерью как-то ну прям вообще странно и сомнительно. Да и Линетт едва ли захочет себе такой титул, отзвуки той далёкой, но скверной истории ещё не одно поколение будут забываться...
Но что более интересно во всём этом, так это причина, по которой магический дуэт прибыл на гастроли в Ли Юэ. Именно потому, что Отец поручила Лини найти эти пережитки прошлого, этих приверженцев законов умершей Матери. Полностью приказ Арлекино звучал так: «найти, опознать, передать информацию и местонахождение мне». Ничего опасного она делать не велела, даже предупреждала не светиться, явно желая добить их сама - и это желание вполне понятно. Плюс Лини полагал, что получит кое-какую информацию от Синьоры, но к сожалению, агенты Прекрасной Леди не знали ни о чём, а эта женщина напротив... была ли она из её отряда?
С одной стороны, она как будто знала, к кому обращаться для передачи информации. С другой - если бы это была весть от Синьоры, то зачем все эти шифровки, намёки и маскировка? Они уже обменивались данными на Иродори куда как более простым и удобным способом.
Сколько эта особа напротив вообще знает и про Мать, и про задание Лини, к чему ведёт свою интригу и что замышляет?..
- О, мадам, я о фокусах знаю всё на свете, - поморщившись, Лини отвёл взгляд и призадумался, переваривая полученную информацию. - Даже... вот интересно...
Поджав губы, маэстро взял паузу. У него был приказ от Арлекино и с пустыми руками обратно в Фонтейн он вернуться не мог, да и не собирался. С другой стороны, информатор у него был ещё более сомнительный, чем бывали иные знакомства в приватных кабаре.
Но, как ни крути, здесь, в Ли Юэ, был только один Старший Брат, который обладал полномочиями что-то решать. И он решил взять на себя риски и узнать больше, полагаясь на Лиентт и Фремине. Их не было видно и слышно, но их присутствие вселяло уверенность в Лини. В самом плохом случае ему просто придётся сжечь эту чайную... неловко такое устраивать после всего, что пережила гавань, но он в любом случае не  собирался превышать самооборону. Пока его не вынудят, конечно же.
- Да. Так вот, интересно, мадам: что же маэстро Лини о них не знает? Я, знаете ли, тоже воспитываю новичков в нашем деле, - он усмехнулся, пожав плечами волнообразно. - Я самый старший сын у Отца, кому как не мне возиться с малышнёй? Ну и разумеется, кому как не мне оберегать младших, если им кто-то угрожает?

+3

8

На стенах, покрытых облупившейся краской, и на грубых столах из неструганых досок оседала копоть. В воздухе витали запахи дешёвого рома, прокисшего пива и застарелого табачного дыма, который, казалось, въелся в саму структуру дерева.

Святослав, скрывающийся под личиной Мейгуй, изящно откинула со лба прядь ярко-рыжих волос, выбившихся из цветочной заколки в высоко собранном пучке. Несколько непослушных локонов выбились из причёски, обрамляя точёное лицо. Она сидела за одним из столов, покрытым липкими разводами от пролитых напитков и пеплом сигарет, и, медленно потягивая из бокала разбавленное вино, мутно-красное в призрачном свете, так, словно не просто наблюдала за своим собеседником, а принимала участие в важном политическом ужине.

Взгляд её зелёных глаз, подведённых угольно-чёрным карандашом, был изучающим и цепким, словно у хищной птицы, высматривающей добычу. В этом взгляде чувствовалась не только профессиональная наблюдательность, но и какая-то усталая мудрость, словно она видела и пережила слишком много. Тонкие, изящно изогнутые брови придавали её лицу выражение лёгкого удивления и кокетства, но в глубине глаз таилась холодная сталь — след прежней, давно оставленной жизни, жизни шпиона и дезертира. Пухлые губы, тронутые яркой, почти вызывающей помадой, словно яркий мак в поле колосьев, сложились в вежливую, но ничего не выражающую улыбку. Эта улыбка была отработана до совершенства — оружие, которым она владела не хуже кинжала.

Она не торопилась отвечать. Медленно провела кончиком пальца по запотевшему бокалу, оставляя на стекле влажный след. Аккуратные, покрытые алым лаком ногти блеснули в тусклом свете, напоминая капли застывшей крови. Это была понятная игра, правила которой она знала слишком хорошо. Игра в гляделки, в которой побеждает тот, кто первым отведёт взгляд, выдаст себя нервным жестом или дрогнувшим голосом. Игра, где ложь и полуправда — главные козыри. Она не собиралась проигрывать. Цена проигрыша была слишком высока.

Мейгуй чуть склонила голову набок, словно внимательно прислушиваясь к чему-то — возможно, к шуму порта, доносившемуся сквозь щели в стенах, возможно, к своим собственным мыслям. Широкая лента, украшавшая изящную шею, собралась, отражая блики света, и на миг озарила бледную кожу. Мейгуй позволила себе лёгкий вздох — почти незаметный, но достаточный, чтобы обозначить нетерпение. Впрочем, истинного нетерпения не было и в помине, лишь профессиональная привычка держать паузу, заставляя собеседника нервничать, сомневаться и раскрываться.

Она снова посмотрела в глаза Лини, и в этот момент уголки её губ дрогнули. Улыбка стала пусть уже и скромнее, но чуть теплее. Исчезла нарочитая игривость, уступив место сдержанности, почти серьёзности. Это была едва заметная перемена, но она говорила о многом. Словно невидимая печать одобрения легла на её лицо. Словно он, Святослав, скрывающийся под маской Мейгуй, только что принял негласное решение, основываясь на чём-то, увиденном в собеседнике. Что-то, что заставило её на секунду забыть о своей роли, о своей маске.

Мейгуй прикрыла глаза. Ресницы, густо накрашенные тушью, отбрасывали на щеки короткие причудливые тени, делая её лицо ещё более загадочным и неуловимым. В этот момент казалось, что она погрузилась в глубокую задумчивость, словно перебирает в уме какие-то важные решения. В наступившей тишине слышалось лишь приглушённое бормотание пьяных посетителей, плеск волн за окном, доносившийся из порта, и скрип половиц под ногами редких прохожих, спешивших укрыться от ночной прохлады. Она задержала дыхание на мгновение, словно собираясь с силами, и затем, почти неслышно, одними губами, словно остерегаясь, что её подслушают стены, произнесла:

«Он уже в Гавани… и он пришёл за тобой».

Слова сошли с её уст словно сорвавшийся с губ вздох, настолько тихим был её голос. Но, несмотря на это, они прозвучали отчётливо, словно удар колокола в ночной тишине, предвещающий беду. Фраза, произнесённая почти беззвучно, казалась пропитанной ледяным холодом, пробирающим до костей. В этих словах слышалась не только угроза, но и какая-то печальная неизбежность, словно Мейгуй знала что-то, чего не знал её собеседник, что-то, что висело над ним, словно судейский меч, готовый обрушиться в любой момент. В её голосе проскользнуло нечто, похожее на жалость, смешанную с обречённостью, и своей, и чужой.

«Он знает о ваших планах».

+3

9

За нарисованным лицом таинственной мадам, под всеми слоями грима и лжи, на секунду промелькнул человек. Терпеливый, как кот в засаде, ничем не выдающий своего напряжения, Лини внимательно наблюдал, какую реакцию повлекут за собой его слова, его признание. Ещё более тщательно, на выдохе, без спешки, он начал обдумывать то, что случилось после.

Разумеется со стороны ничего и не произошло: кокетка пытается обдурить богатого приезжего, в то время как он, небрежно зажав под мышкой трость, старается остроумно шутить и показаться важнее, чем есть на самом деле. Тут таких пучок на пятачок водится в каждой забегаловке, только цветом волос и различаются, если отличия вообще есть.

«Меня явно что-то смущает в ней,» — рассуждает Лини, подняв на собеседницу взгляд. Её костюм очень хорош, и роль она играет великолепно, но дым и зеркала были средой маэстро, и он знал, куда смотреть, чтобы увидеть искажения в стекле. И если обычно зритель и не захочет этого сделать, просто чтобы получить своё шоу, то вот сам Лини думает, что его добродетельница немного перебарщивает и переигрывает. Конечно-конечно, он и сам может выкрутить драму, и глаза закатывать тоже, и вздыхать так тяжело умеет... просто не любит. По жизни такого хлебнул достаточно, чтобы в любом шоу фокусироваться на более простых и обманчивых вещах.

И потому Лини очень-очень просто улыбается. Так, как будто не понял все стенания незнакомки и её намёки, не оценил её игру в полутона, словно не был достаточно смышлёным, чтобы вообще уловить всё это. Улыбнулся, словно был ребёнком — не фонтейнским нечастным и голодным оборвышем без настоящего детства, как в реальности, а нормальным. Настоящим беззаботным мальчишкой, у которого есть дом... то есть Дом, вместе с ощущением безопасности. Уж и не сильно-то Лини в этом всём соврал, если задуматься.

Маэстро всё продолжал мягко улыбаться, затягивая паузу и дожидаясь того момента, когда его улыбка и молчание станут сначала неловкими, потом глупыми и затем — издевательскими. И вот на этой ноте Лини заглянул в глаза собеседнице с немым вопросом: «ну, и?» Или продолжай, или уходи, словом.

Ни страха, ни тревоги. Никакой паники и суеты, ни трепета, ни даже удивления. Сплошная безмятежная тишина. Словно Лини ждал или даже хотел, чтобы на него прямо сейчас выпрыгнул этот злодей, как бывает в дешёвых романах, из окна или из-под барной стойки... только вот пробраться внутрь любым способом в обход Линетт никак нельзя. И Лини лишь улыбается шире и спокойней, небрежно копаясь в карманах и не глядя по сторонам, так неприкрыто демонстративно после всех предупреждений, что так граничили с угрозами.

— Ох, да куда же я... подевал-то... вот растяпа, — Лини хмыкает себе под нос. — Постоянно всё теряю, представляешь? Надо было попросить брата поискать, он очень хорошо умеет это делать. У меня замечательный младший брат, я рассказывал? Неважно, расскажу: он такой милый и стеснительный, не всегда решается на люди выходить. Но такой ответственный! Что ни скажи — всё сделает. Такой умный, я так им горжусь. И своей сестрой тоже. Она себе на уме бывает, частенько всё по-своему делает, но никогда не ошибается. Я даже бывает завидую тому, как хороша бывает Линетт, когда выходит на сцену! Ты ведь её не видела, она в Ли Юэ не выступала ещё. Ах, как жаль. Я бы вас познакомил, вы наверняка расстались бы хорошими подружками.

Наконец закончив копаться в карманах, Лини вытаскивает из маленького нагрудного кармашка своего жилета радужную розу, которая там поместилась вопреки всему здравому смыслу.

— Наконец нашёл! Ох, леди Фурина, — покачав с укоризной головой, словно пеняя самому себе, маэстро подмигнул девушке и протянул ей цветок. — Для вас, мадам. ♥

Не настоящая роза, конечно, но для приглашения сойдёт, если она захочет его принять. Если уж она пригласила его цветами в это место, то этот жест понять должна. Но вот принять?.. Лини в любом случае хочет попробовать: друг это или враг, он должен знать наверняка. И в том, и в другом случае он будет в выигрыше, ведь именно за этим в гавань и приехал, почти не скрываясь.

— Правда, тут ни запахом насладиться, ни толком про старые фокусы не поболтать. Может, у вас есть адрес местного цирка или театра, где выступает этот почтенный месье?

+3

10

Святослав был напряжён до предела. Он привык действовать и ждать, просчитывать каждый шаг и контролировать ситуацию. Он не мог полагаться на волю судьбы или случай.

Святослав нервно сжал пальцы под столом, и ногти больно впились в ладонь. Паранойя, его верная спутница в последние годы, крепко обняла его за шею, лишая возможности свободно дышать.

Мейгуй слегка наклонила голову набок, будто прислушиваясь к чему-то, и улыбнулась — мило, жеманно и немного глупо. Она прищурила глаза, словно жмурясь от удовольствия, но при этом не сводила взгляда со своего собеседника. Уголки её губ едва заметно приподнялись в улыбке.

«Ну же, — мысленно подгонял он себя, — говори уже что-нибудь». Ему нужно было сохранить свою маску — маску легкомысленной проститутки с Бисерного Парома, которая и двух слов связать не может без кокетливого смешка. И пока Святослав справлялся с этой ролью. Но каждая секунда давалась ему с огромным трудом.

Он сделал медленный, глубокий вдох, стараясь успокоить бешено колотящееся сердце. Аромат дешёвого пойла, смешанный с запахом моря и гниющих водорослей, ударил ему в нос, вызвав приступ удивительно освежающей тошноты. Мейгуй поморщилась, но тут же снова изобразила на лице беззаботную улыбку.

Взгляд её скользнул по залу, задержавшись на паре матросов, громко спорящих о чём-то за соседним столом. Затем она снова перевела взгляд на своего собеседника, ожидая.

Наконец-то собеседник заговорил, и Мейгуй с искренним интересом внимала каждому его слову. Он рассказывал о своих близких — брате и сестре и забавных происшествиях, которые с ними случались. Святослав, глубоко спрятанный внутри Мейгуй, ловил каждое слово, анализировал интонации и жесты, пытаясь уловить малейший признак лжи или скрытой угрозы. Но всё казалось искренним и невинным... Слишком невинным.

Закончив свой рассказ, мужчина, словно фокусник, извлёк из ниоткуда радужную розу. Мейгуй ахнула, прикрыв рот ладошкой, и тут же протянула руки, чтобы поаплодировать этому неожиданному представлению. Хлопки вышли тихими, почти неслышными, но в них чувствовалась та самая наивная радость, которую и должна была испытывать Мейгуй.

Затем она приняла розу. Её пальцы коснулись нежных лепестков, словно боясь их повредить. Мейгуй поднесла цветок к лицу, задержав его у самых губ, и вдохнула мягкий, едва уловимый аромат. Этот момент, крошечная пауза, была необходима Святославу, чтобы восстановить собственный ритм, собрать волю в кулак и продолжить игру. Запах розы, неестественный и искусственный, как и вся эта ситуация, почему-то успокаивал. Он напоминал о чём-то далёком — о доме, о снежных полях Снежной, о той жизни, которой больше нет.

Мейгуй опустила цветок и посмотрела на своего спутника. В её больших, наивных глазах читалось восхищение. «Какая красота! — пропела она, стараясь придать голосу как можно больше кокетства. — Вы, должно быть, и правда волшебник!»
Мейгуй нежно взглянула на розу, словно на драгоценность, и, словно приняв внезапное решение, наклонилась к своему спутнику. Её губы едва шевелились, когда она прошептала:

— Лини, милый… Пожалуйста, закройте счёт. И… уведите меня отсюда.

Она бросила быстрый взгляд на немногочисленных посетителей рюмочной, словно опасаясь быть услышанной, хотя вряд ли кто-то обращал на них внимание.

— Ведите меня к пристани, — продолжила она также шёпотом, — как и положено… Но… не доходя до лодок… сверните к лестницам, что ведут под доки. Там… мы сможем поговорить.

Мейгуй опустила ресницы, словно смутившись, но в глубине её глаз мелькнул расчётливый огонёк. Святослав прекрасно понимал, что она уводит разговор в более безопасное место, где он сможет контролировать ситуацию и иметь простор для манёвра (как и Лини, но таковы ставки). Там, в темноте под доками, вдали от посторонних глаз и ушей, он наконец сможет поменять маску и выяснить, что же на самом деле можно сделать с этим «Старшим Братом».

Ни один из них, разумеется, не должен был бояться конфронтации. Оба, разумеется, должны были быть готовы к любой беде.

+2

11

Маска отклеивалась. Пока это был лишь намёк на намёк, но Лини был уверен, что ему не показалось. Как минимум не показалось, а как максимум — он реально смог вывести свою собеседницу на эмоции. Хороший повод подискутировать о том, какие именно, но ни времени, ни возможностей на это у иллюзиониста, увы, не было. И он лишь шутливо кланяется после своего простенького фокуса, что произвёл на девушку такой эффект.

Вообще-то Лини любил дарить людям радость и вызывать этот искренний детский восторг даже у взрослых, но именно сейчас его зрительница была от и до подделкой, как и её удивление и радость. Но маэстро комкает неприятные ощущения от этого выступления и выкидывает, словно ненужную бумагу.

— Ну да, я волшебник, — нарочито скромно улыбается он. — Лучший в Кур-де-Фонтейне!

Во всяком случае, он добился результата. Тут уже не важно, в самом деле, насколько произошедшее хорошо или худо, уйти отсюда в компании со своим странным информатором и без потасовки было определённо прогрессом! Разумеется под той лестницей к докам Лини мог ждать сюрприз в виде пары-тройки головорезов, но ведь и сам он был не один. Как же удачно, что где-то в той стороне уже затаился Фремине.

— Конечно-конечно, — шепчет ей Лини на ухо и приобнимает аккуратно за плечи, жестом давая хозяину заведения понять, что они расплачиваются и уходят. Обыденное поведение в таких местах, ничего подозрительного. Юноша выходит на улицу с новой уже, наверное, знакомой, и поправляет свой плащ, у которого сбились полы. Осматривается, чтобы понять направление, и уводит девушку за собой к тем самым докам на пристани. У входа же, совсем незаметная для посторонних людей, осталась воткнутой в щель между досок карта. Линетт наблюдала издалека и подать ей сигнал иначе было сложно, так что о ситуации ей сообщит картинка чайной пары, которую она подберёт на месте, когда сам Лини уже будет на пути к докам. «Всё под контролем, продолжаем», говорит чашка. Для Линетт это означает, что она и дальше наблюдает из тени. Фремине тоже был предупреждён, что вылезать из воды должен лишь если начнётся драка. До тех пор ему достаточно просто контролировать перемещение Лини через маячок, спрятанный в украшении на цилиндре иллюзиониста.

Дорога до нужного места была... довольно подозрительной, чего уж там. Но как-то очень карикатурно зловеще: ночью идти по пустой пристани и сворачивать у старой, поеденной плесенью и морской солью лестницей, откуда, на удивление, никто не выпрыгнул. Лини даже специально присмотрелся к темонте внимательней, и его зрачки расширились настолько, что цвет глаз с нежного светлого фиолетового стал чёрным — но там точно никого не сидело. Ладно, на этот раз без засады?..

Ещё немного ниже под доки, где уже и шума города не слышно, один плеск воды. Лини на глаз оценивает расстояние и лишь гадает, насколько близко подплыл Фремине. Пока его не видно, но он такой перестраховщик... не время об этом думать! «Я верю в Фреми и Линетт,» — юноша медленно выдыхает, глядя на фигуру напротив. В темноте она выглядит как-то громоздко по силуэту, что при свете, даже не самом насыщенном, абсолютно не бросалось в глаза.

— Что же, продолжим разговор, мадам... — Лини вздохнул, поудобнее перехватывая свою трость за середину. — Мадам же?

+3

12

Покинув душное заведение, Мейгуй с облегчением вздохнула. Свежий морской воздух приятно обдувал её кожу, унося с собой остатки запаха дешёвого алкоголя. Она шла, стараясь не отставать от Лини, и с осторожностью осматривалась по сторонам.

Состояние улиц красноречиво свидетельствовало о непростой жизни портового района: грязь, выбоины, редкие прохожие, спешащие по своим делам. Жизнь здесь словно замирала лишь на мгновение, чтобы затем вспыхнуть с новой силой. Мейгуй замечала каждый тёмный угол, каждую нишу, где могла бы укрыться засада. Её взгляд скользил по крышам домов, выискивая возможные укрытия для лучников или наблюдателей. Привычка, выработанная годами работы сначала в Фатуи, а потом наперекор им, не позволяла расслабиться ни на секунду.

Достигнув причалов, Мейгуй обратила внимание на волны. Они лениво накатывались на берег, разбиваясь о сваи с глухим плеском. Высота прилива могла многое сказать о том, насколько удобно будет действовать под доками. Чем выше вода, тем меньше места для манёвра оставалось.

Затем её взгляд устремился к луне. Полная, она висела в небе, словно серебряное блюдо, заливая гавань мягким, призрачным светом. Лунный свет мог как помочь, так и помешать. Он выдавал силуэты, но и создавал обманчивые тени. Мейгуй оценила обстановку: тёмные углы, неровная поверхность, шум волн — всё это давало ей некоторое преимущество. Перед кем?..

Она почувствовала, как Лини замедляет шаг, приближаясь к назначенному месту. В тёмных сырых доках витал густой запах гниющих водорослей, смешиваясь с ароматами корабельного масла и ржавчины. Мейгуй поморщилась, сохраняя естественную реакцию этой маски, которая явно не считала, что сейчас не время для капризов.

Лини остановился, обернулся к ней и задал вопрос. Мейгуй проигнорировала его вопрос о том, действительно ли она является мадам. Сейчас было не время для светских любезностей. Она заговорила, уже не так наигранно, как в рюмочной, но всё ещё сохраняя нарочито женственный образ.

— Здесь не самое приятное место, не правда ли, милый? — промурлыкала она, нежно коснувшись его руки.

Затем, понизив голос до шёпота, почти беззвучно произнесла:

— Учитель... в Гавани. И привёл с собой всех староверов, недовольных режимом Отца. Всех спящих агентов Иназумы и Лиюэ.

Она сделала паузу, внимательно наблюдая за реакцией Лини. Читать по губам им должно быть привычно, ведь говорила она почти что беззвучно.

— Они начнут с тебя, твоих брата и сестры. Готовят атаку. Тебе стоит запастись терпением... И... если всё будет разыграно верно... Мы сможем воспользоваться шансом... и вместо того, чтобы попасться в ловушку... раз и навсегда избавиться от старого порядка.

Мейгуй вновь ненадолго замолчала, давая Лини время переварить услышанное.

— Но... перед тем, как я смогу рассказать тебе больше... и помочь... я должна убедиться в одном, — тихо произнесла она, глядя ему прямо в глаза. — Действительно ли ты считаешь, что Отец лучше Матери?

+3

13

— Я бывал и в более неприятных местах, — шепчет Лини в ответ без улыбки. Его зрачки, всё такие же расширенные, жадно ловят крупицы лунного света, давая рассмотреть больше, чем доступно человеку без примеси крови кецлайна. Но было ли этого достаточно? Пальцы лишь крепче сжимаются на трости, когда «мадам» игнорирует его первый вопрос. Это могло значить что-то — например, что она не хочет отвечать, — но Лини всё равно казалось, что переодетый человек... ох, что-то тут не так. И чем больше загадок у этой со всех сторон нервирующей встречи, тем сильнее хотелось встряхнуть трость, чтобы из неё выпали плечи лука, и натянуть его тетиву.

Лучше уж тетиву, чем нервы, не так ли?

Но всё напряжение точно бы зря и, подойдя совсем близко, его новая знакомая начинает говорить о деле. О Учителе и староверах, которые уже давным-давно должны были лежать в могиле. Каким бы миролюбивым юношей Лини не был, иногда и он не мог выдумать причин, почему кто-то из врагов Дома должен остаться в живых. Те же, что симпатизировали Куркабене... оставалось только поморщиться. Хватило бы и взгляда на Фремине, чтобы проклясть Мать Дома Очага, но вот незадача — Лини знал гораздо больше. У него был доступ к архивам, и Арлекино позаботилась о том, чтобы её наследник хорошо с ними ознакомился. Так Лини узнал о сделке Куркабены с Дотторе и ему очень не понравилось быть обладателем этой информации. Хорошо, что хотя бы Линетт была не в курсе — он уберёг её.

Просто с этого момента смотреть на то, как Фремине спрашивает разрешения съесть десерт после ужина, который и так принесли для него, стало гораздо больнее.

Слушая то, что ему говорят про нападение на их троицу, Лини мрачно веселеет. Естественно они нападут, для того он и приехал, чтобы быть наживкой. И всю дорогу до Ли Юэ объяснял Линетт и Фремине, как нужно себя вести, что может случиться, и как важно в этой поездке быть начеку даже во сне. Настолько, что они посменно дежурили, чтобы не допустить вероятности спать всем втроём во время возможного нападения.

Во всём этом плане было плохо одно — отсутствие вообще любой информации об этом самом Учителе, что строил планы против Отца. Ни лица, ни имени, ни возможного списка союзников, разделяющих его взгляды. А от Лини то и требовалось, что это узнать. И в его ситуации ловить на живца было единственным вариантом. Но что за удивительный улов?

— Я рискую своей жизнью сейчас ради Отца, — улыбается Лини беспечно, не ослабляя хватки на Великом фокусе. — Связываясь неизвестно с кем, кто обещает мне помощь, но не называет ни своего имени, ни показывает своего лица. А всё потому, что я её уважаю, а не боюсь.

Это была неправда. Лини боялся Арлекино настолько же, насколько и уважал, только... его страх не имел никакого значения, как оказалось. И пока его глаза боялись, руки — делали. Был бы он безнадёжным трусом, то и выступить против Отца не смог бы тогда. И она не признала бы его после при всех преемником.

Лини всё ещё не знал, насколько его это беспокоит на самом деле. Иногда казалось, до паники и темноты в глазах. А иной раз, как сейчас, — почти что спокойствие.

Хорошо ли он всё рассчитал?

— Отец говорила, — вдох и выдох, точно собрался в ледяную воду нырять, — что я сам могу принимать решения о том, чью точку зрения считать правильной. Она дала мне выбор, а я его сделал. Всё же, я её наследник. И я буду делать всё, что в моих силах, чтобы она мной гордилась.

Достаточно исчерпывающий ответ на вопрос о взглядах на правление в Доме, не так ли?

+3

14

Мейгуй замерла, словно статуя, в ожидании ответа Лини. Она не мигая смотрела на него, стараясь уловить каждую деталь: малейшее движение губ, дрожь в голосе, бегающий взгляд — всё имело для неё значение.

Лини начал говорить, и с каждой произнесённой фразой лицо Мейгуй становилось всё более хмурым и строгим. Лёгкая улыбка, ещё недавно игравшая на её губах, исчезла без следа, уступив место суровой гримасе. Брови сошлись на переносице, образуя глубокую складку. Глаза, некогда полные кокетства и наивности, теперь сверкали холодным, пронизывающим льдом.

Слушая Лини, Мейгуй постепенно менялась. Маска нежной и трепетной барышни медленно, но верно спадала, обнажая суровое лицо опытного шпиона, закалённого в боях и интригах. В её позе чувствовалась напряжённость, готовность к действию.

Под конец речи Лини Мейгуй и вовсе приняла закрытую позу. Она скрестила руки на груди, словно возводя между собой и собеседником невидимую стену. Носок её туфельки был отведён в сторону, что говорило о желании отдалиться, прекратить разговор. Взгляд её стал отстранённым, словно она уже приняла решение и всё, что Лини говорил, не имело никакого значения.

В тишине под доками раздавались лишь плеск волн и едва слышный скрип деревянных свай. Напряжение витало в воздухе, словно грозовая туча, предвещающая бурю. После слов Лини воцарилась оглушительная тишина. Мейгуй тяжело вздохнула, и этот звук в мрачной и сырой атмосфере прозвучал резко и неестественно. В этом вздохе слышались усталость, разочарование и какая-то безысходность.

— Мне было бы проще, — тихо произнесла она, словно разговаривая сама с собой, — если бы ты лгал, Лини. Если бы ты оказался таким же, как и весь старый Дом.

Она покачала головой, словно отгоняя неприятные воспоминания.

— Но… увы… это не так.

Мейгуй снова взглянула на Лини, пристально изучая его лицо. В её взгляде не было ни капли игривости — только холодный, проницательный анализ.

— В твоих словах… — она запнулась, подбирая нужное слово, — …куда больше… уважения и выбора… чем можно было бы представить у другого Снежевича.

Она словно убеждала саму себя в этих словах, пытаясь найти в них хоть какую-то опору.

— Это правда, — прошептала она, скорее себе, чем Лини. — Это должно быть правдой. Иначе… всё это… не имеет смысла.

Мейгуй отвернулась, глядя на темную воду под доками. Лунный свет, отражаясь от поверхности, создавал призрачные блики. В её глазах читалась борьба, сомнения, терзающие её душу. Она стояла на распутье, и от её решения зависело не только её собственное будущее, но и судьба многих других.

Мейгуй выпрямилась, словно сбрасывая с себя груз сомнений. Решение было принято, и теперь оставалось только действовать.

— Возвращайся, Лини, — строго наказала она, и в её голосе звучала твёрдая решимость. — Забери брата и сестру.

Она сделала паузу, давая ему время осознать сказанное.

— Ждите сигнала завтра. Будьте готовы в любой момент покинуть место, где остановились. И… не втягивай в это младших.

Мейгуй посмотрела Лини прямо в глаза, пытаясь передать ему всю серьёзность ситуации.

— Если всё пройдёт хорошо… — она снова запнулась, но тут же продолжила, — …мы избавимся от Учителя… вдвоём.

С этими словами она развернулась, уже явно собираясь уходить. Она не стала ждать ответа, не стала прощаться. Ей нужно было уйти, скрыться в тени, подготовиться к завтрашнему дню.

Мейгуй шагнула в темноту, растворяясь в ней, словно призрак. Шаги её были твёрдыми и уверенными, как и подобает опытному шпиону. Она знала, что завтра будет решающий день. День, когда она либо одержит победу, либо навсегда останется в тени, скрываясь от прошлого.

Ночь вновь накрыла Лиюэ своим бархатным покровом. Однако на этот раз Мейгуй не осталась в гавани. Задолго до полуночи она незаметно покинула Бисерный Паром и, словно тень, растворилась в узких улочках города.

На самой окраине, за северным мостом, где заканчиваются мощёные дороги и начинаются каменистые тропы, Мейгуй оставила последний цветок — увядшую белую лилию. Это был сигнал для Лини, знак того, что встреча состоится.

Когда Лини прибыл на место, его ожидала совсем не та картина, которую он ожидал увидеть. Вместо нарядно одетой куртизанки под старым раскидистым деревом стоял ничем не приметный юноша. Его одежда была простой — обычная рубаха, поношенные штаны и грубые башмаки. Широкополая шляпа скрывала лицо от лунного света, но даже в полумраке можно было заметить рыжую косу, небрежно заплетённую и свисающую на плечо.

Юноша стоял неподвижно, словно в ожидании чего-то. В его позе чувствовалась сдержанная сила и какая-то внутренняя уверенность. Он не оглядывался, не проявлял никаких признаков нервозности. Просто стоял, словно часть этого пейзажа, словно вырос из земли, как и старое дерево.

+2

15

Человек напротив менялся. Таял, словно сахарный кубик в чашке чая, и эта медленная изменчивость преображала и всё вокруг — точно так же, как сахар изменяет чай. Лини видел со стороны, как мрачнеет лицо его спутницы и как тяжелеет взгляд, и как за маской наконец показывается её владелец. Незнакомый человек с неясными целями, и перемена здесь и сейчас заставила лишь ещё больше напрячься.

Лини стоял расслабленно с виду, словно на променаде любуясь пейзажем, но его поза, при всей картинной небрежности, была больше удобной для атаки или контратаки, чем для чего-то ещё. Конечно же он не верил до конца человеку напротив. И выжидал, выдохнув немного лишь в тот момент, когда «она» сказала, что было бы проще, если бы Лини врал. Только после этих слов будущий Отец Дома позволяет себе моргнуть.

Ему тоже было бы проще соврать, ведь правду он говорит так ускользающе редко.

— Это смотря о каком Снежевиче идёт речь, — негромко отмечает Лини об уважении, выборе и том, что можно представить у сирот Дома. Стоящий напротив знал, судя по всему, лишь старые порядки, либо хорошо делал вид об этом. Себя Лини не считал исключением и точно знал, что каждый ребёнок в Доме сказал бы точно так же, как сказал сейчас он сам. А кто-то — можно даже подумать чуть дольше и назвать эти имена — сказал и больше, громче и экспрессивнее. Любой Снежевич и Снежевна в нынешнем Доме горячо уважали своего Отца, несмотря на то, что её фигура и авторитет заставляли трепетать и вести себя тише и незаметнее. Что-то было в ней такое, что заставляло желать забиться под стол или в шкаф, но за Арлекино и её вклад в благополучие Дома Лини был готов вступить хоть в словесную дуэль, хоть в самую обычную.

Отец и была для них тем самым Очагом, вокруг которого они собирались.

— Я не буду «втягивать» их в это, — покачал юноша головой едва заметно, но смотрел не на свою собеседницу, а чуть за неё, где была лестница. Потому что жест был для Линетт, которая тоже наверняка была на взводе и готова действовать в любую секунду. Надо было дать ей понять, что всё в порядке и она может хоть немного расслабиться.

— Но их слова ничем не отличаются от моих. Мы втроём желаем для Дома только процветания, а для Отца — благополучия, — говоря об этом, Лини небрежно поправляет свой плащ, заодно задевая маячок под подкладом, чтобы дать понять и Фремине о том, как сейчас обстоят дела. — Они — мои брат и сестра. Они — продолжение моей воли. Ох, да и какой я буду старший брат, если буду им запрещать помогать мне в тяжёлое время? На меня обидятся и я буду ощущать себя настоящим злодеем.

Прозвучало как небрежная шутка, но, при всём желании сотрудничать, доверия у Лини было мало. Да, вот сейчас он заглотил наживку и согласился на вторую встречу, считая, что всё в порядке, и придёт один в ловушку. Это классический приём, серьёзно что ли? Никуда он без Линетт и Фремине не отправится.

— Но всё ещё, разумеется, я не планирую ввязывать их ни во что опасное, — наконец Лини позволил себе немного улыбнуться, соглашаясь с тем, что младшим стоит быть на безопасном расстоянии, пока взрослые разбираются. — Если ты говоришь правду, то нас вдвоём будет более чем достаточно.

«Даже меня одного.»

Лини снимает шляпу, легко кивая в спину уходящей на прощение, и уходит после сам в сторону другой лестницы. Там его уже ждала Линетт, они вместе помогли Фремине выбраться из моря, а потом втроём вернулись в квартиру, что им выделил банк на время гастролей. Так как младшие не слышали ничего из разговора, Лини в первую очередь пересказал им всё, что было на встрече с «осведомительницей», включая свои догадки и подозрения.

— Итак, наш план действий на завтрашний день...

Лини включил в свой план не только список действий и разнообразные чрезвычайные ситуации, которые могли произойти, но ещё здоровый сон и сытный, но лёгкий завтрак. Спали они, впрочем, до вечера, чтобы оставаться собранными и бодрыми всю ночь, а когда настало время уходить, Лини пообещал, что когда всё закончится, он сводит их в тот самый шатёр «Синьюэ», чтобы как следует отдохнуть. Дальше схема уже отработанная — Лини уходит первый, а Линетт и Фремине, с неравным промежутком времени, отправляются за ним скрытно на расстоянии.

В этот раз юноша был одет просто, как и стоит одеваться для работы, которая в любой момент может стать грязной. Однако же Лини отличался от ожидающего его мужчины как небо от земли. Дорогая льняная ткань рубашки, крепкий пиджак, сапоги из хорошей кожи, и совершенно уже неуместная трость со стеклянной головой котёнка. Во всей своей простоте и подготовке к работе с полной отдачей, Лини был полон ухоженного лоска, какой может только быть у человека, живущего в достатке.

Достатке, которого при Матери в Доме не водилось.

Луна словно прожектор софита для Лини, делает его светлый взгляд ещё ярче, и он приближается к человеку открыто, раскручивая между пальцев карту с Полярной Звездой вместо той, что показывал вчера.

— Приятно увидеться вновь, — на этот раз человек совершенно другой, но маэстро не сомневался, что это две маски одной и той же личности. Пока что Лини радовало лишь одно — его загадочный информатор стоял тут один. Это означало, что как минимум наполовину ему верить пока что можно.

+1

16

Святослав, скрывая своё лицо под широкими потрёпанными полями шляпы, с ленивой неторопливостью изучал приближающегося Лини. Его расслабленная поза выдавала скуку и безразличие к происходящему. Он выглядел как обычный деревенский парень, заглянувший в ночной город, чтобы полюбоваться его огнями.

Однако за этим внешним обликом скрывался острый аналитический ум и наметанный глаз профессионального шпиона. За скучающим видом деревенского паренька скрывался изучающий и очень пристальный взгляд, который оценивал Лини, словно опытный ювелир драгоценный камень.

Лини приблизился, нарушая тишину ночи тихим шелестом травы под ногами. Он что-то сказал, приветствие или вопрос, но Святослав отреагировал сдержанно, даже прохладно. В его глазах, обычно скрытых за длинной и пышной чёлкой, мелькнул скептицизм, словно он сомневался в искренности собеседника.

«Рад видеть»? Он не был уверен, взаимно ли это чувство. Его одолевали сомнения — роскошь, которую он не мог себе позволить. В его положении, когда он играл с огнём, ошибка могла стоить жизни не только ему, но и многим другим. Сомнения были тем, от чего он стремился избавиться, но они продолжали терзать его.

Святослав медленно выдохнул. Ему нужно было отбросить эмоции, заглушить внутренний голос, шепчущий о предостережениях, и руководствоваться лишь логикой, опытом и интуицией. Однако же был ещё один критерий, по которому ему нужно было оценить Лини, ещё один вопрос, который должен был расставить все точки над «i», развеять последние сомнения или подтвердить худшие опасения.

В ответ на слова Лини Святослав лишь чуть приподнял край шляпы, открывая часть лица, освещённую лунным светом. Он вскинул голову, словно желая лучше рассмотреть собеседника. В лунном свете теперь отчётливо виднелись его острые черты лица, лишённые прошлой вычурной женственности, и пронзительный взгляд зелёных глаз, в которых отражались холодные звёзды.

— Если позиция, касающаяся Отца, мне ясна, — произнес он с некоторой грубостью, снимая последние остатки маски, — то что ты думаешь о Докторе? И связан ли ваш Дом с ним какими-либо деловыми отношениями?

В его голосе, теперь явно мужском, пусть и всё ещё высоковатом, звучала не просто нота вызова, а неприкрытое отторжение. Он больше не играл в куртизанку, не пытался казаться слабым и беззащитным. Теперь перед Лини стоял бывший агент Фатуи, закалённый в боях и интригах, готовый на всё, чтобы достичь своей цели. И эта цель, казалось, оправдывала любые средства.

0


Вы здесь » Genshin Impact: Сказания Тейвата » Эпизоды настоящего » [17.03.501] Игра на двоих


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно